Kontakt / contact     Hauptseite / page
                principale / pagina principal / home     zurück / retour / indietro / atrás / back
   ENGL - ESP 
<<         >>

Albert Schweitzer 09: Cultura y desarrollo cultural: la reverencia por la vida - ideales + ética - la artesanía como medio de educación
Albert Schweitzer = uno de los primeros "médicos sin fronteras"

La guerra lo destruye todo: el comercio, la agricultura, la sociedad - la tecnología-cultura se vuelve negativa y destructiva - la cosmovisión desaparece, los ideales de la cultura desaparecen, al final la gente se mata entre sí - ideales + ética + progreso = desarrollo cultural - India con prohibición de educación - pueblos indígenas sin educación - la afirmación ética del mundo y la vida - la reverencia por la vida - evitar las acciones negativas - evitar destruir la vida - la ética del mundo hombre-hombre y hombre-animal - la devoción de ayuda - el oficio es la base de una cultura con educación para precisión y confiabilidad, habilidades manuales e intelecto se entrenan al mismo tiempo - importantes siervos, carpinteros y carpinteros

de: Albert Schweitzer: Entre el agua y la selva virgen (1920) -- Cartas de Lambarene 1924-1927 -- Mi vida y pensamientos (1931)
En: Albert Schweitzer. Colección de obras en 5 tomos (Gesammelte Werke in fünf Bänden): Tomo 1; Edición ExLibris sin ańo (apr. 1970)


Krieg zerstört alles: Handel, Landwirtschaft, Gesellschaft - die Technik-Kultur dreht ins Negativ-Destruktive - Weltanschauung geht, die Ideale der Kultur gehen, am Ende töten sich die Menschen - Ideale+Ethik+Fortschritt = Kulturentwicklung - Indien mit Bildungsverbot - Ureinwohner ohne Bildung - die ethische Welt- und Lebensbejahung - die Ehrfurcht vor dem Leben - negative Handlungen vermeiden - das Leben vernichten vermeiden - Ethik Mensch-Mensch und Mensch-Tierwelt - die helfende Hingabe - das Handwerk ist die Grundlage einer Kultur mit Erziehung zu Präzision und Zuverlässigkeit, Handfertigkeit und Intellekt werden gleichzeitig ausgebildet - wichtige Säger, Schreiner und Zimmermänner

de: Albert Schweitzer: Entre el agua y la selva virgen (1920) -- Cartas de Lambarene 1924-1927 -- Mi vida y pensamientos (1931)

In: Albert Schweitzer. Gesammelte Werke in fünf Bänden: Band 1; ExLibris-Verlag ohne Jahr (ca. 1970)

de Michael Palomino (2020 / traducción 2021)
Teilen / compartir:

Facebook






Literatura: Libros de Albert Schweitzer con indicaciones medicinales sobre la medicina selvática

Reportes medicinales de África:
1) Entre el agua y la selva virgen (orig. alemán: Zwischen Wasser und Urwald; Paul Haupt-Verlag, Bern 1921 - en inglés: On the edge of the primeval forest)
2) Cartas de Lambarene 1924-1927 (orig. alemán: Briefe aus Lambarene 1924-1927 - en inglés: Letters from Lambarene 1924-1927)
3) Mi vida y pensamientos (orig. alemán: Mein Leben und Gedanken 1931 - en inglés: Out of My Life & Thought)

Más fuentes

Hay más fuentes para el tiempo de 1924 a 1927 en Lambarene como las revistas de la edición C.H.Beck que fueron editadas sobre todo para la gente donador del hospital:
-- Mensajes de Lambarene. Primer y segundo número (primavera de 1924 - otońo de 1925). C.H.Beck-Verlag, 164 páginas
-- Mensajes de Lambarene. Tercer número (otońo de 1925-verano de 1927). C.H.Beck-Verlag, 74 páginas
Las revistas también están disponibles en los idiomas siguientes: sueco, inglés y holandés, en inglés con el título: "Más del bosque primitivo" ("More from the Primeval Forest")
(Vida + pensamientos, p.219)



Erster Weltkrieg 1914-1918: Weisse killen Weisse - Albert Schweitzer wird bis Ende Nov.2014 interniert - und die Afros verstehen das nicht
[Die Weissen haben die Weltmacht - und bekriegen sich
Die Weissen, die doch mit ihren Dampfschiffen, Telegrafenleitungen und Dampfmaschinen fast die gesamte Welt beherrschen, knallen sich nun gegenseitig ab. DAS können die Afros absolut nicht verstehen. Also irgendwas ist da falsch im Hirn der Weissen mit ihrer Jesus-Fantasie - es heisst doch in der Fantasie-Bibel: Du sollst nicht töten!]

5.8.1914
1Wk.: Kriegsausbruch in Europa+Internierungen - Schwarze schimpfen auf schwarze Soldaten, die einen weissen Arzt einsperren
Die Regierung in Paris gibt Albert und Helene Schweitzer auf Lambarene sofort Hausarrest und unterstellt sie schwarz-französischen Soldaten. Auch ein weiteres Missionars-Paar (auch Elsässer) auf Lambarene wird in Hausarrest versetzt. Viele Schwarze protestieren und beschimpfen nun die schwarzen Soldaten, dass nun Schwarze einen weissen Arzt einsperren (Leben+Denken, S.157).

1Wk.: Der Holzhandel der Schwarzen ist weg - Inflation - aber Albert Schweitzer hat einen Vorrat für sein Spital
Die Schwarzen verlieren den Holzhandel nach Europa - und die Inflation treibt die Preise hoch (Leben+Denken, S.157).

Albert Schweitzer hat trotz Kriegszustand genug Medikamente und Verbandsstoffe für seine Behandlungen auf Lager, er und sein Urwaldspital haben ein Riesenglück (Leben+Denken, S.174).

1Wk.: Schwarze Sichtweisen zu sinnlosen Kriegshandlungen
-- manche Weisse, die am Ogowe-Fluss leben, fallen dann bei Kriegshandlungen und werden getötet. Die Schwarzen kommentieren den Krieg als sinnloses "Palaver". Ausserdem pflegen sie andere Sichtweisen für Kämpfe mit Todesfolge:
-- wenn eine Kriegspartei jemanden tötet, dann muss die Täterpartei für das Töten eines Menschenlebens bezahlen
-- wenn man Menschen tötet, ohne sie nachher aufzuessen, so geschieht das Töten aus purer GRAUSAMKEIT (Leben+Denken, S.157).

Primera Guerra Mundial 1914-1918: Weisse killen Weisse - Albert Schweitzer estará internado hasta finales de noviembre de 2014 - y los Afros no entienden eso

    [Los blancos tienen el poder mundial y están en guerra
    Los blancos, que gobiernan casi todo el mundo con sus barcos de vapor, líneas de telégrafo y máquinas de vapor, ahora se golpean unos a otros. Los Afros no pueden entender ESO en absoluto. Entonces, algo anda mal en el cerebro de los blancos con su fantasía de Jesús, dice en la biblia de fantasía: ˇNo debes matar!]

5.8.1914
Primera Guerra Mundial: estallido de la guerra en Europa + internamiento: los negros se quejan de los soldados negros que encierran a un médico blanco
El gobierno de París inmediatamente puso a Albert y Helene Schweitzer bajo arresto domiciliario en Lambarene y los puso bajo el mando de soldados negros franceses. Otro par de misioneros (también alsacianos) en Lambarene está bajo arresto domiciliario. Muchos negros están protestando y ahora están insultando a los soldados negros porque los negros ahora están encerrando a un médico blanco (Leben + Denk, p.157).

1 semana: el comercio de madera negra se ha ido - la inflación - pero Albert Schweitzer tiene un suministro para su hospital
Los negros están perdiendo el comercio de madera con Europa, y la inflación está haciendo subir los precios (Leben + Denk, p.157).

Albert Schweitzer tiene suficientes medicamentos y vendajes para sus tratamientos en stock a pesar del estado de guerra, él y su hospital de la jungla tienen mucha suerte (Leben + Denk, p.174).

1 semana: perspectivas negras sobre actos de guerra sin sentido
- algunos blancos que viven en el río Ogowe luego caen durante actos de guerra y mueren. Los negros comentan la guerra como una "palabrería" inútil. También tienen diferentes perspectivas sobre las muertes:
- si un grupo de guerra mata a alguien, entonces el perpetrador tiene que pagar para matar una vida humana
- si uno mata a las personas sin comerlas después, la matanza ocurre por puro CRIMEN (Life + Thinking, p.157).




ab 6.8.1914
1Wk.: Die weisse Technik-Kultur dreht ins Negativ-Destruktive
-- die weisse Technik-Kultur ist im Niedergang und die Leute knallen sich gegenseitig ab. Die Warnungen von Albert Schweitzer seit 1899 erfüllen sich (Leben+Denken, S.159).
-- das Werk "Die Epigonen", das Albert Schweitzer geplant hatte, hat nun keinen Sinn mehr, aber Albert Schweitzer schreibt es für sich selbst während des Hausarrests (!) (Leben+Denken, S.160)
-- dabei hat Albert Schweitzer Angst, dass die Wachen ihm seine beschriebenen Blätter rauben würden (Leben+Denken, S.160)

ab September 1914
1Wk.: Der Hausarrest für Albert+Helene Schweitzer lässt sich nicht aufrechterhalten, ist nicht durchführbar
-- ab ca. 10.8.1914 reklamieren in Lambarene die Weissen UND die Schwarzen GLEICHZEITIG bei den französischen Militärbehörden, dass nun der einzige Arzt der Region eingesperrt sein soll, und das geht doch nicht
-- manche Kranke bitten dringend um eine Behandlung bei Albert Schweitzer [denn sie sind teilweise über 100e km mit Familienmitgliedern angereist!]
-- der Bezirkshauptmann der französischen Armee muss Behandlungen erlauben und weist die Wachen an, die kranken PatientInnen zu Albert Schweitzer durchzulassen (Leben+Denken, S.160).

1Wk. während der Internierung: Kontakte nach draussen dank Robert Kaufmann
Albert Schweitzer kann seine Kommunikation mit der Welt durch einen Bach-Sänger in Züri - Robert Kaufmann - aufrechterhalten, der für Albert Schweitzer die Verbindung zum Interniertenbüro ("Office des Internés Civils") in Genf organisiert (Leben+Denken, S.173).

1Wk. während der Internierung: Beginn mit der Kulturphilosophie mit der Suche nach der Ethik - und wieso sie verloren ging
Albert Schweitzer hat nun den ganzen Tag frei und nützt die Zeit ab dem zweiten Tag für die Erarbeitung seiner Kulturphilosophie:
-- Weisse seien nur Epigonen (dies war die Diskussion in Berlin im Sommer 1899 im Hause Curtius)
-- die Menschheit geht in Richtung Selbstzerstörung (so dachte Albert Schweitzer seit seiner Universitätszeit)
-- während des Ersten Weltkriegs gelten Ideale nicht mehr, der Sinn für Gerechtigkeit und Zweckmässigkeit nimmt ab (Leben+Denken, S.158)
-- philosophische Hoffnungen für die Zukunft der Menschheit werden auf das Machbare reduziert (Leben+Denken, S.158-159)
-- "Realitätspolitik" wird zum kurzsichtigen Nationalismus
-- fortschrittsfeindliche Tendenzen werden gefördert
-- der Glaube an ein hohes Niveau an Erfindungen+Wissen+Geist+Ethik entpuppt sich als Aberglaube bzw. alte Kulturen erweisen sich als gescheiter als die neuen Technik-Kulturen der Weissen (!) (Leben+Denken, S.159)

desde el 8/6/1914
1 semana: la cultura de la tecnología blanca se vuelve negativa y destructiva
- La cultura de la tecnología blanca está en declive y la gente se está disparando unos a otros. Las advertencias de Albert Schweitzer desde 1899 se hacen realidad (Leben + Denk, p.159).
- la obra "Die Epigonen", que había planeado Albert Schweitzer, ya no tiene sentido, pero Albert Schweitzer la escribe para sí mismo durante el arresto domiciliario (!) (Leben + Denk, p.160)
- al mismo tiempo, Albert Schweitzer teme que los guardias le roben sus papeles escritos (Leben + Denk, p.160)

desde septiembre de 1914
1 semana: El arresto domiciliario de Albert + Helene Schweitzer no se puede mantener, no es factible
- Desde aproximadamente el 10 de agosto de 1914, los blancos Y los negros en Lambarene AL MISMO TIEMPO se quejan a las autoridades militares francesas de que el único médico de la región debería estar ahora encerrado, y eso no es posible.
- Algunas personas enfermas piden urgentemente tratamiento a Albert Schweitzer [ˇporque algunos de ellos han viajado más de 100e con familiares!]
- el capitán de distrito del ejército francés debe permitir los tratamientos e instruye a los guardias para que dejen pasar a los pacientes enfermos hasta Albert Schweitzer (Life + Thinking, p.160).

1 semana. Durante el internamiento: contactos externos gracias a Robert Kaufmann
Albert Schweitzer puede mantener su comunicación con el mundo a través de un cantante de Bach en Zurich, Robert Kaufmann, que organiza la conexión con la oficina de internos ("Office des Internés Civils") en Ginebra para Albert Schweitzer (Leben + Denk, p.173).

1 semana. Durante el internamiento: comenzando con la filosofía cultural con la búsqueda de la ética - y por qué se perdió
Albert Schweitzer ahora tiene todo el día libre y usa el tiempo del segundo día para desarrollar su filosofía cultural:
- Los blancos son solo epígonos (así se discutió en Berlín en el verano de 1899 en la casa Curtius)
- la humanidad se encamina hacia la autodestrucción (así pensaba Albert Schweitzer desde su época universitaria)
- durante la Primera Guerra Mundial los ideales ya no son válidos, el sentido de justicia y conveniencia está disminuyendo (Life + Thinking, p.158)
- las esperanzas filosóficas para el futuro de la humanidad se reducen a lo que es factible (vida + pensamiento, p.158-159)
- La "política de la realidad" se convierte en un nacionalismo miope
- Se fomentan las tendencias anti-progresistas
- la creencia en un alto nivel de inventos + conocimiento + espíritu + ética resulta ser superstición o las culturas antiguas resultan ser más inteligentes que las nuevas culturas tecnológicas de los blancos (!) (Leben + Denk, p.159)



Ende November 1914
Lambarene: Die Internierung für Albert+Helene Schweitzer wird aufgehoben
-- auf Betreiben eines Herrn Widor wird die Internierung für Albert+Helene Schweitzer aufgehoben. Sie dürfen nun auch offiziell wieder Leute heilen
-- in der Freizeit macht Albert an der Kulturanalyse weiter, z.T. nächtelang mit Gedanken an die Menschen in den Schützengräben. Der Knackpunkt ist dabei der Vorgang, warum es möglich ist, ganze Kulturen in den Untergang zu bringen (Leben+Denken, S.160)

Sommer 1915
Lambarene: Albert Schweitzer hat neue Thesen, wie eine Kultur verschwindet
Er will nun aber auch wissen, wie man eine Kultur wieder aufbaut (!) (Leben+Denken, S.160-161)

Die Erkenntnisse von Albert Schweitzer über den Niedergang von Kulturen: Zuerst geht die Weltanschauung - dann die Ideale der Kultur - dann die Menschen
-- zuerst kommt eine Katastrophe der Weltanschauung
-- dann zerstört die destruktive Weltanschauung die Kultur, deren Ideale dann nicht mehr gelten (Leben+Denken, S.162)
-- Lebensbejahung, Ethik+Fortschrittswille verlieren die Orientierung (Leben+Denken, S.165)
-- Welten verwandeln sich von ethischen in nicht-ethische Welt, weil die ethische Welt "nicht wirklich im Denken begründet war" [die Ethik war nur Fassade]
-- da war edles Denken, enthusiastisches Denken, Lebensbejahung, Ethik
-- aber dieses Denken war nur oberflächlich, ohne danach zu leben
-- das Zusammengehören der Elemente ist nur Empfindung, ohne danach zu handeln (Leben+Denken, S.166):
Zitat:
"Es [das Denken] empfand und erlebte die Zusammengehörigkeit des Ethischen und der Welt- und Lebensbejahung mehr, als dass es sie erwies." (Leben+Denken, S.166)

und:

"Es [das Denken] bekannte sich zu Welt- und Lebensbejahung und zu Ethik, ohne sich wirklich an sich und in ihrer innerlichen Verbundenheit ergründet zu haben." (Leben+Denken, S.166)
Wenn also ein Kultur kaputtgeht, dann war die "edle und wertvolle Weltanschauung" eher mehr ein Glauben und war kein reales Handeln und war somit nicht überlebensfähig, sondern andere Mächte übernehmen den Geist (Leben+Denken, S.166).

Die Erkenntnisse von Albert Schweitzer über den Neuaufbau einer Kultur: Ideale+Ethik mit Fortschritt oder Verneinung von Fortschritt
-- man muss die Ideale neu aufbauen
-- es muss eine Ethik aufgebaut werden, die die Welt und das Leben vor Gewalt schützt = "Welt- und Lebensbejahung"


Finales de noviembre de 1914
Lambarene: se cancela el internamiento de Albert + Helene Schweitzer
- El internamiento de Albert + Helene Schweitzer se cancela a instancias de un Sr. Widor. Ahora puedes volver a curar a las personas oficialmente.
- En su tiempo libre Albert continúa con el análisis cultural, a veces toda la noche pensando en la gente de las trincheras. El quid de la cuestión es el proceso por el que es posible arruinar culturas enteras (Life + Thinking, p.160)

Verano 1915
Lambarene: Albert Schweitzer tiene nuevas tesis sobre cómo desaparece una cultura
Pero ahora también quiere saber cómo reconstruir una cultura (!) (Life + Thinking, p.160-161)

Los hallazgos de Albert Schweitzer sobre el declive de las culturas: primero viene la cosmovisión, luego los ideales de la cultura, luego la gente
- Primero viene una catástrofe de cosmovisión
- entonces la cosmovisión destructiva destruye la cultura, cuyos ideales ya no son válidos (Leben + Denk, p.162)
- afirmación de vida, ética + voluntad de progresar pierden la orientación (vida + pensamiento, p.165)
- Los mundos cambian de un mundo ético a un mundo no ético porque el mundo ético "no estaba realmente basado en el pensamiento" [la ética era solo una fachada]
- había pensamiento noble, pensamiento entusiasta, afirmación de vida, ética
- pero este pensamiento era solo superficial sin vivir de acuerdo con él
- la pertenencia conjunta de los elementos es solo sensación, sin actuar sobre ella (vida + pensamiento, p.166):

    Citar:
    "[El pensamiento] sintió y experimentó la unión de lo ético y el mundo y la afirmación de la vida más de lo que lo demostró". (Vida + Pensamiento, p. 166)

    y:

    "[El pensamiento] confesó la afirmación del mundo y la vida y la ética, sin realmente haberse explorado a sí mismo y en su conexión interna". (Vida + Pensamiento, p. 166)

Entonces, si una cultura se rompe, entonces la "cosmovisión noble y valiosa" era más una creencia y no era una acción real y, por lo tanto, no era capaz de sobrevivir, pero otros poderes se están apoderando del espíritu (vida + pensamiento, p.166) .

Las ideas de Albert Schweitzer sobre la reconstrucción de una cultura: ideales + ética con progreso o negación del progreso
- tienes que reconstruir los ideales
- debe establecerse una ética que proteja al mundo y la vida de la violencia = "afirmación del mundo y la vida"



Beispiele: Aufgeklärte Technik-Kultur
-- das kann eine fortschrittliche Kultur sein, die die Weiterentwicklung zulässt [und eine gewaltfreie Politik macht] (Leben+Denken, S.162)
-- Europa entwickelte den Fortschrittswillen im Alten Griechenland, dann kam ein Stillstand, das Mittelalter war durch Jesus-Fantasie-Kirche mit kirchlich-lebensfeindlicher Repression geprägt, und gleichzeitig meinten die Rom-Gott-Fantasie-Christen, das Fantasie-"Übersinnliche" sei der "Sinn des Lebens" (Leben+Denken, S.163)
-- die Renaissance sagte sich von den kirchlich-lebensverneinenden Dogmen los, entwickelte eine neue Ethik und eine "geistig-ethische Welt", die Leute wollen selbst eine "wirkende Kraft in der Welt werden" und so werden neue Ideale entwickelt, die dann die Welt umgestalten (Leben+Denken, S.164)
-- so wird die neuzeitliche Kultur begründet (Leben+Denken, S.164).

Ebensolche ethisch-fortschrittlichen Kulturen sind:
-- die Zarathustra-Kultur (die dann vom Mohammed-Fantasie-Islam vernichtet wird: Lebensbejahung, Ethik und Fortschrittswille verlieren die Orientierung)
-- das chinesische Denken bei Konfuzius (Kung-Tse), Meng-Tse, Mi-Tse etc. (die dann durch den englischen Kolonialismus fast total zum Verfall gebracht wird - die Lebensbejahung, die Ethik und der Fortschrittswille verlieren die Orientierung [die Mafia der East India Company aus London lässt in Indien Drogen anbauen, die dann in China verkauft werden, um China zu zerstören, dies fliegt erst mit dem Buch von Coleman "Das Komitee der 300" auf].

Kultur ohne Entwicklung in Indien
-- das kann eine negative Kultur wie in Indien sein, die jeden Fortschritt als "Torheit" ablehnt, [aber gleichzeitig gewaltfreie Politik macht] mit einem ewigen Rückzug ins Innerliche - sowie mit einer Interessenlosigkeit für die Gesamtheit der Menschheit - und mit einer Tatenlosigkeit im Sein - und mit dem einfachsten Abwarten des Nicht-mehr-Seins - und mit der Erwartung, schlussendlich über den Göttern zu stehen (Leben+Denken, S.162).
-- so denken die Brahmanen, und nun sollen in Indien alle Leute wie die Brahmanen werden [ein falsches Ideal] (Leben+Denken, S.163).

Kultur ohne Entwicklung der Ureinwohner
-- Albert Schweitzer meint, die Ureinwohnerkulturen ("Primitive und Halbprimitive") leben auch einfach so dahin ohne Fortschrittswille (Leben+Denken, S.163).


Ejemplos: cultura tecnológica ilustrada
- que puede ser una cultura progresista que permita un mayor desarrollo [y haga una política no violenta] (Leben + Denk, p.162)
- Europa desarrolló la voluntad de progresar en la antigua Grecia, luego se paralizó, la Edad Media fue moldeada por la Jesús-Fantasía-Iglesia con represión eclesiástica-hostil, y al mismo tiempo los Roma-Dios-Fantasía-cristianos creían que la la fantasía era "sobrenatural" el "sentido de la vida" (vida + pensamiento, p.163)
- el renacimiento renunció a los dogmas que negaban la vida de la iglesia, desarrolló una nueva ética y un "mundo espiritual-ético", la gente misma quiere "convertirse en una fuerza activa en el mundo" y así se desarrollan nuevos ideales, que luego la remodelación el mundo (vivir + pensar, p.164)
- así se funda la cultura moderna (Life + Thinking, p.164).

Estas culturas éticamente progresistas son:
- la cultura Zaratustra (que luego es destruida por el Islam fantástico de Mahoma: la afirmación de la vida, la ética y la voluntad de progresar pierden su orientación)
- el pensamiento chino de Confucio (Kung-Tse), Meng-Tse, Mi-Tse, etc. (que entonces está casi totalmente decaído por el colonialismo inglés - la afirmación de la vida, la ética y la voluntad de progresar pierden su orientación [la mafia la East India Company de Londres tiene drogas cultivadas en India, que luego se venden en China para destruir China, esto solo se revela con el libro de Coleman "El Comité de los 300"].

Cultura sin desarrollo en India
- que puede ser una cultura negativa como la de la India, que rechaza todo progreso como "locura", [pero al mismo tiempo hace política noviolenta] con un eterno retiro al interior - así como con un desinterés por el conjunto de humanidad - y con una inactividad dentro del Ser - y con la más simple espera de dejar de ser - y con la expectativa de estar finalmente por encima de los dioses (Life + Thinking, p.162).
- así es como piensan los brahmanes, y ahora todas las personas en la India deberían volverse como los brahmanes [un ideal falso] (Life + Thinking, p.163).

Cultura sin desarrollo de los pueblos indígenas
- Albert Schweitzer piensa que las culturas nativas ("primitivas y semiprimitivas") también están viviendo allí sin ganas de progresar (vida + pensamiento, p.163).



Ein Niedergang einer Kultur ist eine Folge der fortschreitenden Entkräftung der Weltanschauung mit der ethischen Welt- und Lebensbejahung (Leben+Denken, S.166).

Die Forschung, wie eine neue Kultur entsteht

ab Sommer 1915
-- Albert Schweitzer hält innerlich an der ethischen Welt- und Lebensbejahung fest (Leben+Denken, S.167)
-- wie eine neue Kultur entsteht, ist für Albert Schweitzer aber noch unklar (Leben+Denken, S.167-168)
-- alles, was er an Ethik studiert hat, ist unbrauchbar für die Aufgabe, eine neue Kultur entstehen zu lassen, also das war "unerforschtes Land" und somit Pionierarbeit:
"Zu meiner Überraschung musste ich also feststellen, dass die Zentralprovinz der Philosophie, in die mich das Nachdenken über Kultur und Weltanschauung geführt hatte, eigentlich unerforschtes Land war." (Leben+Denken, S.168)
Der Geist von Albert Schweitzer sucht nun nach neuen Worten und Begriffen (Leben+Denken, S.168).


Un declive de una cultura es consecuencia del progresivo debilitamiento de la cosmovisión con el mundo ético y la afirmación de la vida (vida + pensamiento, p.166).

Investigación sobre cómo surge una nueva cultura

desde el verano de 1915
- Albert Schweitzer se aferra a la afirmación ética del mundo y de la vida (Life + Thinking, p.167)
- Albert Schweitzer aún no tiene claro cómo surge una nueva cultura (Leben + Denk, p.167-168)
- Todo lo que ha estudiado en ética es inútil para la tarea de crear una nueva cultura, por lo que era "tierra inexplorada" y por tanto obra pionera:

     "Para mi sorpresa, descubrí que la provincia central de la filosofía, a la que me había llevado mi pensamiento sobre la cultura y la cosmovisión, era en realidad una tierra inexplorada". (Vida + Pensamiento, p.168)

El espíritu de Albert Schweitzer ahora busca nuevas palabras y conceptos (Life + Thinking, p.168).





Der Schlüssel für ein friedliches Leben: "Ehrfurcht vor dem Leben"

September 1915 (in Gabun Trockenzeit)
Eine Flussfahrt bringt die Lösung: Der Schlüsselbegriff für eine ganzheitliche Kultur: Ehrfurcht vor dem Leben
Albert und Helene Schweitzer sind am Kap Lopez am Meer zur Erholung von Helene. Da kommt eine Nachricht, eine Jesus-Fantasie-Missionarin - Frau Pelot - sollte behandelt werden, 200km weit weg flussaufwärts in N'Gômô. Ein Dampfer mit Schleppkahn steht bereit (Leben+Denken, S.168), Albert Schweitzer steigt noch schnell auf den Schleppkahn (Leben+Denken, S.169). Ein schwarzer Freund aus Lambarene - Emil Ogouma - ist mit an Bord auf dem Schleppkahn, sonst alles unbekannte Schwarze, die den Albert bei sich mitessen lassen, denn in der Eile konnte Schweitzer für sich für die Fahrt keine Lebensmittel mehr kaufen (Leben+Denken, S.168).

Die Fahrt flussaufwärts geht mühsam bei Niedrigwasser zwischen Sandbänken hindurch. Albert Schweitzer ist an Deck des Schleppkahns mit Stift und Papier und sucht immer nach der Lösung für die Entstehung einer Kultur. Am Abend des dritten Tages fährt der Dampfer mit dem Lastkahn durch eine Herde Nilpferde, und da kommt Albert Schweitzer der entscheidende Begriff für eine ganzheitliche Kultur in den Sinn:
"Ehrfurcht vor dem Leben." (Leben+Denken, S.169)
Dies gilt für die positiven Kulturen mit Weltbejahung, mit Lebensbejahung, mit Ethik, mit Kulturidealen (Leben+Denken, S.169).

Ende 1915ca.
Schlussendlich formuliert Albert Schweitzer die positiv-ganzheitliche Kultur

Vom Bewusstsein aus kommt der Mensch zur denkenden Weltanschauung.
Mit dem Bewusstsein denken heisst, ETWAS denken. Die Menschen mit Ehrfurcht vor dem Leben sind in folgendem Zustand (Leben+Denken, S.169):
"Ich bin Leben, das leben will, in mitten von Leben, das Leben will." (Leben+Denken, S.169-170)
Die Selbstreflexion und die Kontrolle des Verhältnisses zur Umwelt ist der
   -- "Wille zum Leben inmitten von Willen zum Leben"
   -- "geheimnisvolle Gehobenheit des Willens zum Leben" = Lust
   -- "Angst vor der Vernichtung+der geheimnisvollen Beeinträchtigung des Willens zum Leben"=Scherz (Leben+Denken, S.170).

Den Willen zum Leben bejahen heisst:
-- eine im instinktiven Denken vollzogene Tat wird nun bewusst realisiert
-- die eigene Existenz ist ein "unergründliches Geheimnis" (Leben+Denken, S.170).

La clave para una vida pacífica: "Reverencia por la vida"

Septiembre de 1915 (en la estación seca de Gabón)
Un viaje por el río trae la solución: el concepto clave para una cultura holística: reverencia por la vida
Albert y Helene Schweitzer están en Cabo López junto al mar para relajarse de Helene. Llega el mensaje de que una misionera de Jesús Fantasy, la Sra. Pelot, debería ser tratada 200 km río arriba en N'Gômô. Un vapor con una barcaza está listo (Leben + Denk, p.168), Albert Schweitzer se sube rápidamente a la barcaza (Leben + Denk, p.169). Un amigo negro de Lambarene, Emil Ogouma, está a bordo en la barcaza, de lo contrario, todos los negros desconocidos que dejaron que Albert comiera con ellos, porque en las prisas, Schweitzer ya no pudo comprar comida para el viaje (vida + pensamiento, P. 168).

El viaje río arriba es difícil con marea baja entre bancos de arena. Albert Schweitzer está en la cubierta de la barcaza con lápiz y papel y siempre está buscando una solución para el desarrollo de una cultura. En la noche del tercer día, el vapor pasa en barcaza a través de una manada de hipopótamos, y es entonces cuando Albert Schweitzer piensa en el término clave para una cultura holística:

    "Reverencia por la vida". (Vida + Pensamiento, p.169)

Esto se aplica a las culturas positivas con afirmación del mundo, con afirmación de vida, con ética, con ideales culturales (vida + pensamiento, p.169).

Finales de 1915 aprox.
Finalmente, Albert Schweitzer formula la cultura holística positiva

De la conciencia el hombre llega a la cosmovisión pensante.
Pensar con conciencia significa pensar ALGO. Las personas con asombro por la vida se encuentran en el siguiente estado (Life + Thinking, p.169):

    "Soy la vida que quiere vivir en medio de la vida que quiere vivir". (Vida + Pensamiento, p.169-170)

La autorreflexión y el control de la relación con el medio ambiente es lo que
   - "Voluntad de vivir en medio de la voluntad de vivir"
   - "exaltación misteriosa del deseo de vivir" = lujuria
   - "Miedo a la aniquilación + el misterioso deterioro de la voluntad de vivir" = broma (vida + pensamiento, p.170).

Afirmar la voluntad de vivir significa:
- un acto llevado a cabo en el pensamiento instintivo ahora se realiza conscientemente
- la propia existencia es un "secreto insondable" (Leben + Denk, p.170).




Zitat Albert Schweitzer:
"Lebensbejahung
ist die geistige Tat, in der er [der Mensch / die Menschin] aufhört dahinzuleben und anfängt, sich seinem Leben (Leben+Denken, S.170) mit Ehrfurcht hinzugeben, um es auf seinen wahren Wert zu bringen." (Leben+Denken, S.171)
oder:
"Lebensbejahung ist Vertiefung, Verinnerlichung und Steigerung des Willens zum Leben." (Leben+Denken, S.171)
Der lebensbejahende Mensch ist ein "denkend gewordener Mensch"
-- und bringt anderem Leben dieselbe Ehrfurcht entgegen wie sich selbst
-- und kann sich in anderes "Leben hineinversetzen, mit Liebe, Hingabe, Mitleiden, Mitfreude, Mitstreben, und mit Solidarität" (Leben+Denken, S.171).

Die Sittlichkeit (Grundprinzip) der Lebensbejahung
Beschäftigungen und Arbeitsarten sind:
-- Leben erhalten / fördern / entwickeln / auf seinen höchsten Wert bringen (Leben+Denken, S.171).

Zu vermeidende Tätigkeiten sind:
-- Leben vernichten / schädigen / entwickelbares Leben niederhalten (Leben+Denken, S.171).


Cita de Albert Schweitzer:

    "Afirmación de vida
    es el acto espiritual en el que él [la persona] deja de vivir y comienza a dedicarse a su vida (vida + pensamiento, p. 170) con reverencia para llevarla a su verdadero valor. "(vida + pensamiento, P .171)

o:

    "La afirmación de la vida es profundizar, interiorizar y aumentar las ganas de vivir". (Vida + Pensamiento, p.171)

La persona que afirma la vida es una "persona que se ha vuelto pensante"
- y muestra el mismo respeto por otras vidas que por ti mismo
- y puede "empatizar" con otra "vida, con amor, devoción, compasión, alegría, esfuerzo y solidaridad" (Life + Thinking, p.171).

La moralidad (principio básico) de la afirmación de la vida
Las ocupaciones y tipos de trabajo son:
- preservar / promover / desarrollar la vida / llevarla a su valor más alto (vida + pensamiento, p.171).

Las actividades a evitar son:
- destruir / dańar la vida / retener la vida desarrollable (vida + pensamiento, p.171).




Die ganzheitliche Ethik

Die Ethik weltweit bis 1915
Die Ethik hat sich bis 1915 nur mit dem Verhalten von Mensch zu Mensch beschäftigt, die Tierwelt und Pflanzenwelt kommen bei ethischen Überlegungen nicht vor (Leben+Denken, S.171).

Die ganzheitliche Ethik von Albert Schweitzer ab 1915: Die helfende Hingabe
Die Ethik ab Albert Schweitzer fordert, auch das Verhalten von Menschen gegenüber Tieren und Pflanzen mit einem gewaltfreien Miteinander zu regeln (Leben+Denken, S.171).

Zitat Albert Schweitzer:
"Ethisch ist er [der Mensch / die Menschin] nur, wenn ihm [ihr] das Leben als solches, das der Pflanze und des Tieres wie das des Menschen [der Menschin], heilig ist und er [sie] sich dem Leben, das in Not ist, helfend hingibt."
und: Die Verantwortung gegenüber allem, was lebt, ist grenzenlos
und: Die Ethik zwischen Menschen ist nur EIN Teil der gesamten Ethik, aber ein besonderer Teil: Zitat Albert Schweitzer:
"Die Ethik des Verhaltens von Mensch zu Mensch ist nicht etwas für sich, sondern nur ein Besonderes, das sich aus jenem Allgemeinen ergibt." (Leben+Denken, S.171)
Die Zerstörung von Leben - der Fleischkonsum
= wenn ein stärkerer Lebenswille einen schwächeren Lebenswillen zerstört (Leben+Denken, S.171)
-- Tierhaltung und Fleischkonsum zerstören laufend Leben, das ist ein Leben auf der Basis von zerstörtem Leben (Leben+Denken, S.171-172)

Zitat Albert Schweitzer:
"Dies [die Solidarität mit anderem Leben] kann er [der Mensch / die Menschin] aber nicht vollständig durchführen, weil auch der Mensch unter das rätselhafte und grausige Gesetz gestellt ist, auf (Leben+Denken, S.171) Kosten anderen Lebens leben zu müssen und durch Vernichtung und Schädigung von Leben fort und fort schuldig zu werden." (Leben+Denken, S.172)
Das Leben ethischer Wesen - die real gelebte "Ehrfurcht vor dem Leben"
Ethische Wesen machen das Möglichste
-- um anderen nicht zu schaden
-- um sich mit Humanität zu bewähren
-- um andere von Leid zu erlösen (Leben+Denken, S.172).

DAS ist real gelebte Ehrfurcht vor dem Leben mit Ethik und Lebensbejahung. Dies betrifft alle Verhältnisse zwischen
Mensch / Menschin - Mensch / Menschin
Mensch / Menschin - Tier
Mensch / Menschin - Pflanzenwelt (Leben+Denken, S.172)

All diese Verhältnisse werden untersucht. Wer danach lebt, hat "die denkende Welt- und Lebensbejahung", was gemäss Albert Schweitzer "die geistig-ethische Vollendung des Menschen" darstellt (Leben+Denken, S.172).

Dieser starke, ethische Geist ist widerstandsfähig:
-- der "geistlose Kulturdünkel" kann ihm nichts mehr anhaben
-- der Wahrheit ins Auge zu schauen wird normal: Also:
   -- der Fortschritt von Wissen+Können ist nicht nur eine positive Entwicklung, sondern kann sich auch immer ins Negative verkehren: Die "wahre Kultur" wird nicht leichter
   damit, sondern schwerer
   -- man erkennt die Wechselbeziehung zwischen Geistigem+Materiellem
   -- Armut ist inakzeptabel (Leben+Denken, S.172).
   -- so kommt die "wahre Kultur" auf (Leben+Denken, S.173).

La ética holística

Ética en todo el mundo hasta 1915
Hasta 1915 la ética solo se ocupaba del comportamiento de persona a persona, el mundo animal y el mundo vegetal no aparecen en consideraciones éticas (Life + Thinking, p.171).

La ética holística de Albert Schweitzer de 1915: la dedicación de ayuda
La ética de Albert Schweitzer exige que el comportamiento de las personas hacia los animales y las plantas también se regule de forma no violenta (Life + Thinking, p.171).

Cita de Albert Schweitzer:

    "Él [el hombre] es ético sólo si su vida como tal, la de la planta y el animal así como la del hombre [hombre], es sagrada y él [ella] abraza la vida que tiene necesidad, da a Ayuda. "

y: La responsabilidad hacia todo lo que vive es ilimitada.
y: La ética entre las personas es solo UNA parte de toda la ética, pero una parte especial: Cita de Albert Schweitzer:

    "La ética del comportamiento de persona a persona no es algo en sí mismo, sino algo especial que surge de esa generalidad". (Vida + Pensamiento, p.171)

La destrucción de la vida: el consumo de carne.
= si una voluntad más fuerte de vivir destruye una voluntad más débil de vivir (vida + pensamiento, p.171)
- La cría de animales y el consumo de carne están constantemente destruyendo la vida, es decir, una vida sobre la base de la vida destruida (Life + Thinking, p.171-172)

Cita de Albert Schweitzer:

    "Esta [la solidaridad con otra vida] él [el ser humano] no puede llevarla a cabo plenamente porque el ser humano también está sometido a la ley desconcertante y espantosa de vivir a (vida + pensamiento, p.171) a expensas de otra vida para tienen que volverse culpables y seguirán siendo culpables al destruir y dańar la vida ". (Vida + Pensamiento, p. 172)

La vida de los seres éticos: la verdadera "reverencia por la vida"
Los seres éticos hacen lo mejor que pueden
- para no dańar a otros
- para probarte a ti mismo con la humanidad
- salvar a otros del sufrimiento (vida + pensamiento, p. 172).

ESO es una verdadera reverencia por la vida con ética y afirmación de la vida. Esto se aplica a todas las relaciones entre
Ser humano - ser humano
Humano - animal
Ser humano - mundo vegetal (vida + pensamiento, p.172)

Se examinan todas estas relaciones. Quien vive de acuerdo con esto tiene "el mundo pensante y la afirmación de la vida", que según Albert Schweitzer representa "la perfección espiritual y ética del ser humano" (Life + Thinking, p.172).

Este espíritu fuerte y ético es resistente:
- la "arrogancia cultural sin sentido" ya no puede dańarlo
- Mirar la verdad a los ojos se vuelve normal: Entonces:
   - El progreso del conocimiento + habilidad no es solo un desarrollo positivo, sino que también puede convertirse siempre en negativo: la "verdadera cultura" no es más fácil
   asi, pero mas dificil
   - se reconoce la interrelación entre espiritual + material
   - La pobreza es inaceptable (Life + Thinking, p. 172).
   - así surge la "verdadera cultura" (Life + Thinking, p.173).




1915-1917
Lambarene: Albert Schweitzer entwickelt die Struktur seiner Kulturphilosophie
Die Kapitel sind die folgenden: Zitat:
"1. Von der gegenwärtigen Kulturlosigkeit und ihren Ursachen
2. Auseinandersetzung der Idee der Ehrfurcht vor dem Leben mit den bisherigen Versuchen der europäischen Philosophie, die Weltanschauung ethischer Welt- und Lebensbejahung zu begründen
3. Darstellung der Weltanschauung der Ehrfurcht vor dem Leben
4. Vom Kulturstaat."
Fehlende Bücher für die Ausarbeitung bekommt Schweitzer vom Zoologieprofessor J. Strohl und von dessen Ehefrau aus Zürich zugeschickt (Leben+Denken, S.173).

Albert Schweitzer hat dabei die Vorstellung, für ein "Zeitalter des Friedens" zu arbeiten (Leben+Denken, S.174)


1915-1917
Lambarene: Albert Schweitzer desarrolla la estructura de su filosofía cultural
Los capítulos son los siguientes: Cita:

     "1. De la actual falta de cultura y sus causas
     2. Examen de la idea de reverencia por la vida con intentos previos de la filosofía europea de justificar la cosmovisión del mundo ético y la afirmación de la vida.
     3. Representación de la cosmovisión de la reverencia por la vida.
     4. Desde el estado cultural ".

Los libros que faltan para la elaboración se envían a Schweitzer del profesor de zoología J. Strohl y su esposa de Zurich (Life + Thinking, p.173).

Albert Schweitzer tiene la idea de trabajar por una "era de paz" (Leben + Denk, p.174)





April 1925ca.: Erkenntnis von Albert Schweitzer: Die Grundlage einer Kultur ist das HANDWERK - und nicht das Lesen und Schreiben
Albert Schweitzer sieht, dass die Grundlage einer Kultur das Handwerk ist, das die Menschen zur regelmässigen Arbeit und zur Zuverlässigkeit erzieht. DAS fehlt in Afrika. Also eine Kultur beginnt mit dem Handwerk, nicht mit Lesen und Schreiben (Briefe aus Lambarene, S.589).

Ohne gute Handwerker ist keine Grundlage für ein kulturelles Leben da, das zeigt sich in Lambarene ganz klar. Die Schwarzen in Gabun lernen Lesen und Schreiben, aber kein Werken (Briefe, S.589), und os können sie zwar verkaufen und schreiben, aber sie können keine soliden Bauten errichten. Albert Schweitzer schlussfolgert:

Staatskunde gemäss Albert Schweitzer:

Intellekt und Handfertigkeit müssen ZUSAMMEN ausgebildet werden, das ist die "gesunde Basis für den Aufstieg". (Briefe aus Lambarene, S.590)
"Hätte ich etwas zu sagen, so dürfte mir kein Schwarzer Lesen und Schreiben lernen, ohne zugleich Lehrling in einem Handwerk zu sein. Keine Ausbildung des Intellekts ohne gleichzeitige Ausbildung der Handfertigkeit! Nur so wird eine gesunde Basis für den Aufstieg geschaffen." (Briefe aus Lambarene, S.590)
Staatskunde gemäss Albert Schweitzer:

Staatskunde: Strassen und Eisenbahn in fremden Kontinenten nützen nichts, weil die Gehirne der Urbevölkerung damit nicht geschult werden

Wenn Ausländer Strassen oder Eisenbahnen bauen, ist damit noch nichts verändert. "Tüchtig" werden die Schwarzen durch Menschenrechte und Handwerk. Auf dieser Basis kommt die Kultur. Also:
--> Holzhauer --> Säger in Sägemühlen --> Schreiner und Zimmermänner bauen mit den gesägten Hölzern die Häuser.

Wenn das nicht so entwickelt wird, dann bleibt die Bevölkerung bei ihren Bambushütten und etwas Geld mit ein paar Konsumgütern stecken, die Mentalität ändert sich dann aber nicht (Briefe aus Lambarene, S.590). Albert Steiner Zitat:
"Wie lächerlich kommt es mir vor, wenn ich lese, dass Afrika der Kultur erschlossen wird, weil eine Eisenbahn jetzt bis dahin geht, das Automobil bis dorthin vordringt und ein Flugzeugdienst von da nach da eingerichtet werden soll. Damit ist gar nichts erreicht. "Inwieweit werden die Schwarzen tüchtige Menschen?" Dies ist das einzige, worauf es ankommt. Tüchtig werden sie durch religiöse und sittliche Unterweisung und durch das Handwerk. Alles andere hat erst einen Sinn, wenn dieser Grund gelegt ist.

Und von allen Handfertigkeiten ist die des Sägers wiederum die wichtigste. Der Säger schafft aus den Stämmen Bretter und Balken, aus denen wohnliche Häuser gebaut werden können. Ehe es Sägemühlen gab, haben unsere Voreltern Balken und Bretter von Hand gesägt. Und wenn die Schwarzen nicht denselben Weg gehen, so bleiben sie eben Wilde, mag einer oder der andere als Schreiber auch das Geld verdienen, um seinem Weibe seidene Strümpfe und Schühlein mit hohen Absätzen aus Europa kommen zu lassen. Beide samt ihren Nachkommen werden sie ja weiter in Bambushütten wohnen." (Briefe aus Lambarene, S.590)
Säger können manuell zu zweit arbeiten, pro Tag 10 Bretter oder Balken anfertigen (Briefe aus Lambarene, S.590-591).


Abril de 1925 aprox.: Realización de Albert Schweitzer: La base de una cultura es CRAFT, y no la lectura y la escritura.
Albert Schweitzer ve que la base de una cultura es el oficio que educa a las personas para que trabajen con regularidad y sean fiables. ESO falta en África. Entonces, una cultura comienza con la artesanía, no con la lectura y la escritura (cartas de Lambarene, p.589).

Sin buenos artesanos no hay base para una vida cultural, eso es claramente evidente en Lambarene. Los negros de Gabón están aprendiendo a leer y escribir, pero no a trabajar (Briefe, p.589) y pueden vender y escribir, pero no pueden construir edificios sólidos. Albert Schweitzer concluye:

Estudios políticos según Albert Schweitzer:

El intelecto y las habilidades manuales deben entrenarse JUNTOS, esta es la "base saludable para la ascensión". (Cartas de Lambarene, p.590)

    "Si tuviera algo que decir, a ninguna persona negra se le permitiría aprender a leer y escribir sin ser un aprendiz en un oficio al mismo tiempo. ˇNingún entrenamiento del intelecto sin entrenamiento simultáneo de habilidades manuales! (Cartas de Lambarene, p.590)

Estudios políticos según Albert Schweitzer:

Ciencia política: las carreteras y ferrocarriles en continentes extranjeros no sirven porque no entrenan el cerebro de la población indígena

Cuando los extranjeros construyen carreteras o ferrocarriles, nada ha cambiado. Los negros se vuelven "eficientes" a través de los derechos humanos y la artesanía. La cultura surge sobre esta base. Entonces:
-> Leńadores -> sierras en aserraderos -> carpinteros y carpinteros construyen las casas con la madera aserrada.

Si eso no se desarrolla así, entonces la población se queda estancada con sus chozas de bambú y algo de dinero con algunos bienes de consumo, pero entonces la mentalidad no cambia (cartas de Lambarene, p.590). Cita de Albert Steiner:

    "Qué ridículo me parece cuando leo que África se está abriendo a la cultura porque un ferrocarril ahora llega hasta allí, el automóvil va allí y se va a establecer un servicio de avión de allí para allá. Eso no lograr cualquier cosa. "żHasta qué punto los negros se convierten en personas capaces?" Esto es lo único que importa. Se vuelven buenos a través de la instrucción religiosa y moral y a través del oficio. Todo lo demás solo tiene sentido cuando se sientan estas bases.

    Y de todas las habilidades manuales, la de la sierra vuelve a ser la más importante. El aserrador crea tablas y vigas a partir de los troncos a partir de los cuales se pueden construir casas cómodas. Antes de que existieran los aserraderos, nuestros antepasados ​​veían vigas y tablones a mano. Y si los negros no van por el mismo camino, simplemente siguen siendo salvajes, ya sea que uno u otro como escriba gana el dinero para comprarle a su esposa medias de seda y zapatos de tacón de Europa. Ambos con sus descendientes seguirán viviendo en chozas de bambú ". (Cartas de Lambarene, p.590)

Los aserradores pueden trabajar manualmente en parejas, haciendo 10 tablas o vigas por día (cartas de Lambarene, p.590-591).

Los gobiernos africanos no se dan cuenta de la importancia de los aserraderos y por eso la población se aloja en cabańas de bambú (cartas de Lambarene, p.591). Cita de Albert Schweitzer:

    "Para aserrar vigas y tablones de un tronco de árbol, se coloca sobre un pozo de dos metros de profundidad y cuatro metros de largo. Con una sierra recta larga se ataca con dos sierras, una en el árbol, la otra El camino de la sierra está marcado por las líneas correspondientes en la parte superior e inferior del tronco del árbol (Liefe, p.590). El truco consiste en cortar exactamente verticalmente y permanecer en la línea por encima y por debajo requiere algo de práctica. sierras capacitadas pueden terminar unas 10 tablas o vigas al día.

    Este oficio, que es el más valioso para nosotros, es el menos respetado por ser demasiado fácil y agotador. ˇEs por eso que la gente vive en chozas miserables donde podrían vivir en casas hechas de caoba! ˇPero yo ni siquiera puedo encontrar dos sierras para cortar unas vigas gruesas en otras más delgadas! "(Cartas de Lambarene, p.591)

- el colonialista blanco está destruyendo la sociedad africana con una política de seńuelos en la "distancia" (Zwischen Wasser + Urwald, p.424)
- habría que dejar a la gente en las aldeas y formar artesanos ALLÍ (Entre agua + bosque virgen, p.423-424)

- habría que crear sistemáticamente plantaciones y mejorar la construcción de la casa (Zwischen Wasser + Urwald, p.424)



Afrikas Regierungen merken die Wichtigkeit der Sägereien nicht und so bleibt die Bevölkerung in Bambushütten (Briefe aus Lambarene, S.591). Zitat Albert Schweitzer:
"Um Balken und Bretter aus einem Baumstamm zu sägen, legt man diesen über eine zwei Meter tiefe und vier Meter lange Grube. Mit einer langen geraden Säge wird er dann von zwei Sägern in Angriff genommen, von denen der eine auf dem Baume, der andere in der Grube steht. Der Weg der Säge ist durch sich entsprechende Striche auf der Ober- und Unterseite des Baumstamms (Briefe, S.590) vorgezeichnet. Die Kunst besteht darin, genau senkrecht zu sägen und oben und unten im Striche zu bleiben. Dies erfordert einige Übung. Zwei gut aufeinander eingearbeitete Säger bringen am Tage etwa 10 Bretter oder Balken fertig.

Dieses für hier wertvollste Handwerk wird als zu einfach und zu anstrengend am wenigsten geachtet. Darum leben die Leute in elenden Hütten, wo sie in Häusern aus Mahagoni wohnen könnten! Ich selber aber finde nicht einmal zwei Säger zum Zerlegen einiger dicker Balken in dünnere!" (Briefe aus Lambarene, S.591)
-- der weisse Kolonialist zerstört so die afrikanische Gesellschaft durch Lockvogelpolitik in die "Ferne" (Zwischen Wasser+Urwald, S.424)
-- man müsste die Leute in den Dörfern lassen und DORT Handwerker ausbilden (Zwischen Wasser+Urwald, S.423-424)

-- man müsste konsequent Pflanzungen anlegen und den Hausbau verbessern (Zwischen Wasser+Urwald, S.424)


Die Gefahr der Sklaverei

Die Regierung vergibt "Konzessionen" an grosse Gesellschaften über grosse Gebiete
-- solche "Konzessionen" an grosse Gesellschaften können zu Sklaverei ausarten wie im belgischen Kongo, oder es kann erzieherische Wirkung haben wie am Oberlauf des Ogowe in Gabun im Gebiet der "Gesellschaft des oberen Ogowe" (Zwischen Wasser+Urwald, S.426)

-- ein Staat muss Leute haben, die die Truppen ernähren und unterhalten (Zwischen Wasser+Urwald, S.426)

-- frische Nahrung und Urwaldwege bei dünner Besiedelung und langen Distanzen sind schwere Aufgaben für Afrika (Zwischen Wasser+Urwald, S.427)


El peligro de la esclavitud

El gobierno otorga "concesiones" a grandes empresas en grandes áreas
- tales "concesiones" a las grandes empresas pueden degenerar en esclavitud como en el Congo Belga, o pueden tener un efecto educativo como en los tramos superiores del Ogowe en Gabón en el área de la "sociedad del Alto Ogowe" ( Entre agua + bosque virgen, p.426)

- un estado debe tener personas que alimenten y mantengan a las tropas (entre agua + jungla, p.426)

- Los alimentos frescos y los caminos de la jungla con asentamientos dispersos y largas distancias son tareas difíciles para África (Zwischen Wasser + Urwald, p.427)



Der Vergleich mit Kamerun

-- in Kamerun wurde ein Strassennetz durch den Urwald gebaut
-- Frauen müssen Fronarbeit zum Wegeunterhalt leisten
-- man sieht, das Strassennetz nützt der Urbevölkerung nur bedingt, bringt aber neue Sklaverei (Zwischen Wasser+Urwald, S.428)


Albert Schweitzer fordert die Erhaltung der Eingeborenenbevölkerung

-- Albert Schweitzer fordert: Die Erhaltung der Eingeborenenbevölkerung muss erste Priorität haben (Zwischen Wasser+Urwald, S.428)
-- Bildung für Schwarze fängt mit der Landwirtschaft und mit Handwerk an, einige sollen auch Sprachen und Handel können, diese hochgebildeten Regierungsbeamten sind aber dann entwurzelt und anfällig für Alkohol und hohe Kriminalität, und sie legen ihre schwarze Verschwendungssucht nicht ab und bleiben trotz hohem Lohn dann weiterhin arm
-- die Entwicklung der Gesellschaft und die Ethik ist also mit Bildung allein nicht gelöst (Zwischen Wasser+Urwald, S.428).

La comparación con Camerún

- en Camerún se construyó una red de carreteras a través de la selva
- Las mujeres tienen que hacer trabajo esclavo para apoyar el camino
- se puede ver que la red de carreteras es de uso limitado para la población nativa, pero trae una nueva esclavitud (Zwischen Wasser + Urwald, p.428)


Albert Schweitzer exige la preservación de la población nativa

- Albert Schweitzer exige: La preservación de la población indígena debe tener la primera prioridad (Entre agua + bosque virgen, p.428)
- La educación para los negros comienza con la agricultura y la artesanía, algunos también deberían poder hablar idiomas y comerciar, pero estos funcionarios gubernamentales altamente educados son desarraigados y propensos al alcohol y la alta delincuencia, y no renuncian a su despilfarro negro. y quedarse a pesar de los altos salarios y luego seguir siendo pobre
- El desarrollo de la sociedad y la ética no se resuelve solo con la educación (Zwischen Wasser + Urwald, p.428).



<<         >>

Teilen / share:

Facebook









^